油價在過去七個月不斷下跌,這週更是一口氣調降1.2元,使九五無鉛汽油近六年來首度跌破二十五元。這對開車和騎車的通勤族可說是一大福音,但對於那些石油生產國則是危機,這部短短兩分鐘的影片讓你能初步了解近期油價暴跌的原因。
2000 年開始,石油價格急遽攀升,那是因為中國正快速成長,而石油生產卻未跟上腳步。但這高油價也使得美國和加拿大有利可圖,開始探勘頁岩層及焦油砂中較難提煉的石油,這時供應量大幅增加,加上歐亞需求的減緩,造成這波油價暴跌的情況。
美國評估指出,低油價反而有助於經濟成長。近年來,美國石油消耗量減低,因為人們偏好購買低油耗汽車。但當油價回跌時,人們反其道而行,開始購買較多高油耗汽車和運動休旅車。但切記,一台車可以開十年以上的時間,但低油價可不會持續這麼久,購車前務必要三思。
【看影片學油價相關單字】
◎ oil 石油 & gasoline 汽油
The first thing to know is that gasoline prices are largely driven by oil prices.
首先要知道的是汽油價格高度受石油價格控制。
◎ OPEC (Organization of Petroleum Exporting Countries) 石油輸出國組織
In the past, OPEC has often tried to coordinate its production in order to try to get the price it prefers.
在過去,OPEC 時常試著調整它的生產量以試圖達到它想要的價格。
◎ price crash 價格暴跌
By 2014, that extra supply combined with the slowdown in demand in Europe and Asia all came together to create a price crash.
到 2014 年,那額外的供應量外加歐洲和亞洲需求的減緩,全部加總起來造成一波油價暴跌。
(crash 原意是「墜毀、墜落」的意思,故 price crash 即為價格暴跌的意思。另一方面,價格激增可以說:price spurt 或是 spurt in prices。)
◎ fuel-efficient car 低油耗汽車
In recent years, the U.S. has been using less and less oil because people are buying more fuel-efficient cars.
近年來,美國使用越來越少石油,因為人們購買較多低油耗汽車。
◎ gas guzzler 高油耗汽車
But when gas prices go back down, we do the reverse and start buying more gas guzzlers and SUVs.
但當油價回跌時,我們反其道而行,開始購買較多高油耗汽車和運動休旅車。
(guzzler 為暴食暴飲者之意,故 gas guzzler 意指消耗大量汽油的車輛。)
影片來源:Vox
你或許會喜歡