出版界這陣子要科科了(悅讀名品真的很扯……),依引用來源蘋果日報所說,在金石堂狂賣4千本,在上個月這本書財經類暢銷書排行榜第五名。然後博客來、誠品不透露數字,這樣看起來,這本書賣個萬本算是合理的推測。
最後,我覺得比較屌的是,「三大圖書通路博客來、誠品和金石堂均表示,出版社已出示相關證明,澄清版權沒有問題,暫時不會下架」。好樣的,知道是假的還繼續賣,果然能賺錢才是最重要的。這本書現在被爆造假,也更紅了,不知道銷量會不會又再往上飛躍一次(要是下個月書籍排名再往前的話,那真的就好笑了)
在蘋果日報報出之前,已有對於此提出懷疑(可以看一看,而且在回應中還被攻擊,攻擊的人可以想像一下會是誰呢?)
最後,還有更勁爆的,等下我寫在回應裡面,記得大家看完回應後,去博客來查「成功大學社會系」關鍵字呀。
10 則回應
這能證明就算 Xpple 出一塊掛上 Steve Jobs 出品的磚頭也會大賣嗎?
John Cage可以找到一堆CD
被抓出造假的時間,應該是在三、四個月前,但非相關領域的人像我就不會太關心,也不會知道(我最後看勵志書的時間,是在高中,之後就沒有在碰這些了XDDD)。這次會爆出來,主要還是蘋果日報寫出來的關係。再回頭找相關資訊時,就有看到很有價值的文章(回應的那篇)
圖書經銷商網站那邊也有人回應(這是目前看到時間點比較早的),不知道何時會被刪吧XDDD
被抓出造假的時間,應該是在三、四個月前,但非相關領域的人像我就不會太關心,也不會知道(我最後看勵志書的時間,是在高中,之後就沒有在碰這些了XDDD)。這次會爆出來,主要還是蘋果日報寫出來的關係。再回頭找相關資訊時,就有看到很有價值的文章(回應的那篇)
圖書經銷商網站那邊也有人回應(這是目前看到時間點比較早的),不知道何時會被刪吧XDDD
http://blog.chinatimes.com/ymal/archive/2011/07/10/765659.html
http://blog.chinatimes.com/ymal/archive/2011/07/29/808091.html
大概是來自中時的這篇吧?
印象中這一本書爆掛造假,已經一段時間了,怎麼現在才引爆呢?該不會是引信受潮了吧...
題外話,個人向來很不喜歡「XXX個OOO的△△△」一類的書籍,
其中XXX、OOO、△△△可以為各種人名、名詞、形容詞...
(這類的書多如牛毛,甚至可以用「書名產生器」來生成了XD)
一方面內容少有新穎之處,而且看書名感覺上就是在湊數字。
另外還有兩本書也被懷疑
引用來源:http://www.ptt.cc/bbs/book/M.1310824505.A.79C.html
呃...剛剛還是用心翻一下,結果還是找到假書... XD
以後會學乖了... wwwwww
我常常看到財金與經商的書藉,普遍也沒興趣買入,要是什麼說不出作者詳情,也沒法用Google查閱資訊,我都已經略過不理...果然,懂得懷疑是正確的...有朋友常常買勵志書藉,我開始要擔心買到假書了... XD
引用來源:
網址:http://www.ptt.cc/bbs/book/M.1310835593.A.14B.html
作者: jarlinlove (對自己絕不仁慈)
看板: book
標題: Re: [分享] 台灣人比較好騙? 疑似假書事件
時間: Sun Jul 17 00:59:50 2011
---------------------------底下為引用文----------------------
借此標題談論假書現象,若有錯誤也請更資深的編輯指正:)
其實這件事一點都不令人意外,
市面上這類假書的比例超過你我想像,
只是因為大多銷量不佳,很多在書架上根本活不了多久就被退書
所以沒人會發現,
接著就會換了書名/封面後繼續上市
(前面有版友買到同一本書?就是這個原因)
我曾經在中小型出版社工作過,
因為這類出版社沒有本錢去跟大出版社競標,
絕大多數都是買大陸稿源or找台灣便宜寫手,
用這些稿子來做假翻譯書 / 假權威書
我在前公司曾被要求要想一個虛擬老外作者
我還上網在那邊Brian,George,Johnson兜了半天,
連經歷也要掰喔:美國哈佛大學MBA,曾至台灣、上海、丹麥等十餘地發表演講...
後來又被要求要編一本「補教名師統計出學測出題率最高的3000單字」
(結果是我這個非英語本科系的大學畢業生選的單字XD 科科)
後來我覺得這種出版社真的超無良,一時不爽就quit了
想跟大家分享分辨假翻譯書 / 假權威書 / 改版書的方法
1.假翻譯書
即書籍資料來源不明,但作者假造為外國人的書,意圖在於增加書籍權威感並提高定價。
多發生於商管書、勵志書。
-->原文書在Amazon 99% 都查得到
-->版權頁一定會有版權聲明和代理商或原出版社的名字
(即一大段英文字,什麼copyright(c)2011...through Big Apple agency...@#$%&)
-->原文作者在網路上 99% 查有此人
-->作者翻譯名極其怪異,不符該國命名方式(不敢舉例怕被告T T)
出版社在送交假翻譯書資料給國家書號中心時,照樣會捏造英文書名,
所以讀者可以在預行編目的框框中看到「譯自:..........」
但那有很大的可能是假的
當然,其他作者簡介、譯者簡介也照樣可以捏造
PS.我曾看過在譯者簡介洋洋灑灑寫了台灣大學外文所、劍橋大學什麼鬼
但在http://info2.ntu.edu.tw/NTUPF/searchSID.aspx 台大資料根本查無此人
2.假權威書
即書籍資料來源不明(多為寫手或編輯自編),但作者虛擬假名,
並偽造看似非常漂亮的學經歷,意圖在於增加可信度、權威感。
多發生於語文學習書、健康養生類書、職場或成功法則書。
-->若真的是該領域專家,作者資料在網路上就有很大機會可以查到,
但如果一出現作者名就只出現該書相關的搜尋結果,那就很可疑
-->打去出版社說要邀訪作者或詢問作者聯絡資料
(但出版社有可能派出編輯來應急XD 我就當過可憐的小編...)
-->作者經歷模糊,如:曾任職多家大型企業,曾任出版社主編、電子公司經理
但基本上有頭有臉的作者不太可能省略企業名稱
-->學經歷查證不實,例如我看過譯者是「成功大學社會系畢業」,成大哪來社會系啊!
3.改版書
若某書的銷量不佳,造成出版社庫存過多,出版社就有可能採用
換封面、換書名頁、換版權頁的方式把這些書出清
因為只是把庫存書的書皮和版權頁撕掉,再黏上新的
所以這些書的「皮」雖然看起來不一樣,但內頁會長得和原書一模一樣
由於這些書都要當新書賣,而書店只會接受新書的ISBN,
所以它們連ISBN都不一樣,要去查詢很困難
而且改版書和原書的出版日期都有點距離,讀者也不太會發現
-->觀察書眉
書眉就是內頁中放在邊邊的書名及章名,因為改版書只改皮不改內文,
所以如果換書名的話,內頁書眉是改不到的
例如,這兩本是同一本書
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010445252
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010477544
但從第二本的內頁預覽圖第四張,可以清楚看到書名跟第一本一模一樣
-->書籍大小
因為裝訂作業關係,改版書把原書皮拆掉再裝上新書皮的過程,
會把書籍的一些邊邊修掉,所以書看起來會小一點。
以上簡單(?)經驗分享,
希望大家都可以把自己珍貴的金錢,花在真正的好書上。
-------------------------------------------------------------------------------
我自己的心得:我能說還好我對這類書不是很有興趣嗎……