國家元首生病聽起來十分不妙,感覺會動搖國本,不過根據韋氏詞典網站公布當10月2日川普在推特上說他和第一夫人對COVID-19呈陽性反應後, "Schadenfreude"這個單字是當日網路搜索冠軍。
這個單字是一個外來語,原文是德文Schaden(傷害)加上Freude(歡樂),中文直譯為「幸災樂禍」,當日查詢量飆升305倍(30,500%),不過很快的這位老先生就出院了,這個單字紅的時間還真短啊…。這裡看更多。
國家元首生病聽起來十分不妙,感覺會動搖國本,不過根據韋氏詞典網站公布當10月2日川普在推特上說他和第一夫人對COVID-19呈陽性反應後, "Schadenfreude"這個單字是當日網路搜索冠軍。
這個單字是一個外來語,原文是德文Schaden(傷害)加上Freude(歡樂),中文直譯為「幸災樂禍」,當日查詢量飆升305倍(30,500%),不過很快的這位老先生就出院了,這個單字紅的時間還真短啊…。這裡看更多。
1 則回應