經常使用 Google Translate 的使用者應該感受到大約 2016 年之後,內容翻譯的品質已經有著大量的提升,語句也較過去更為通順,這是因為 Google 在兩年前在 Google Translate 系統導入機器神經架構,使其可透過 AI 學習方式提高翻譯的精確度與自然的語句,不再是直接翻譯內容,當前的翻譯仍須仰賴連接網路使用,不過自這個月起, Google 將提供 Android 與 iOS 的 Google Translate app 具備離線的神經網路翻譯。
雖然不及線上已經能提供 103 種語言,不過現在 Google Translate 離線神經網路的翻譯可提供 59 種語言,資料庫不到 50MB ,且強調可在低階設備上使用,這是因為在裝置端不需進行 AI 的訓練,僅需藉由手機的處理器架構進行推理,隨著翻譯模型的持續強化以及手機端硬體提升,未來應該能在手機端進行媲美線上神經網路翻譯的水準才對。
從目前 Play Store 來看,台灣應該已經開始提供新版的 Google Translate 翻譯,若最近已經更新的朋友也可以下載離線翻譯資料庫試用看看。
Play Store :請點此
iTunes :請點此